Contents
के बीच का अंतर“काम में लाना“,“युग“,“हैं“आप“कहाँ पे“
“काम में लाना“,“थे“,“हैं“आप“कहाँ पे“उन्हें भ्रमित करना आसान है। वे समान लगते हैं, लेकिन उनके अर्थ बहुत अलग हैं।
यहाँ त्वरित उत्तर है:“काम में लाना“मतलब कपड़े पहनना या क्षतिग्रस्त होना।“थे“का भूतकाल है।“थे“हम हैं के लिए एक संक्षिप्त नाम है।“कहाँ पे“यह एक जगह है।
अंतर के बीच समान नियम और चीजें, श्रेणियां प्रकृति से लेकर प्रौद्योगिकी तक होती हैं।
उदाहरण के साथ“घिसाव,““थे,““थे,“तथा“कहाँ पे“
पहनने के लिए।“काम में लाना“इसके दो अर्थ हैं: (1) कपड़े पहनना और (2) बिगड़ना। उदाहरण के लिए:
पहनें।“काम में लाना“उपरोक्त प्रत्येक अर्थ से जुड़ी एक संज्ञा है। उदाहरण के लिए:
थे।“थे“का भूतकाल का संस्करण है“हैं“. उदाहरण के लिए:
हम हैं।“थे“के लिए एक संक्षिप्त नाम है“हम हैं“. उदाहरण के लिए:
कहां.“कहाँ पे“यह एक जगह को संदर्भित करता है। उदाहरण के लिए:
पहनें
अल वर्बो“घिसाव“कपड़े, सजावट या सुरक्षा से सुशोभित होने का अर्थ है। इसका अर्थ निरंतर उपयोग या घर्षण से बिगड़ना या क्षति पहुंचाना भी है। (शब्द“घिसाव“संज्ञा के रूप में भी इस्तेमाल किया जा सकता है)।
उदाहरण वाक्यों के साथ“घिसाव“:
(यहां,“घिसाव“मतलब कपड़े या सजावट करना।)
(यहां,“घिसाव“मतलब बिगड़ना। इस उदाहरण में इसका प्रयोग लाक्षणिक रूप से किया जा रहा है।)
(यहां, पहला“घिसाव“मतलब कपड़े और दूसरे का मतलब है बिगड़ना। वे दोनों संज्ञाएं हैं।)
थे
“थे“क्रिया के पिछले रूपों में से एक है“होना“. इस तालिका को देखें:
व्यक्तिवें>
क्रिया“होना“भूतकाल में
तालिका>
“थे“का संभाव्य रूप भी है“था“. उदाहरण के लिए:
हम
“थे“का संकुचन है“हम हैं“. उदाहरण के लिए:
कहां
अल क्रियाविशेषण“कहाँ पे“इसका उपयोग किसी स्थान को संदर्भित करने के लिए किया जाता है। उदाहरण के लिए:
भाषण का कौन सा भाग है“कहाँ पे“?
“कहाँ पे“यह एक जगह को संदर्भित करता है। व्याकरणिक रूप से,“कहाँ पे“एक वाक्य में तीन में से एक भूमिका निभा सकता है:
(1)“कहाँ पे“एक प्रश्नवाचक क्रिया विशेषण है:
(“कहाँ पे“किसी स्थान के बारे में प्रश्न पूछने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है।)
(2)“कहाँ पे“एक सापेक्ष क्रिया है:
(“कहाँ पे“एक सापेक्ष खंड का उपयोग करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है। यहाँ, सापेक्ष उपवाक्य छायांकित है। यह संशोधित करता है“इमारत।“)
“कहाँ पे“एक अधीनस्थ संयोजन है:
(“कहाँ पे“एक आश्रित उपवाक्य का उपयोग करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है। यहाँ, आश्रित उपवाक्य छायांकित है।)
नोट: एस्टे एस अन यूसो इन्यूसुअल डी“कहाँ पे“. इसका बेहतर अनुवाद किया गया है“परिस्थितियों में जब“. अक्सर के साथ बदला जा सकता है“जब“, विशेष रूप से यदि“कभी जो“बेहतर फिट बैठता है।