Categories
English Grammar Basic Грамматика и синтаксис

Разница между “лицензией” и “лицензией”.

Разница между“лицензия“у“лицензия“

“Лицензия“у“лицензия“их легко спутать, если следовать британским правилам письма. Если вы следуете соглашениям США, вы можете игнорировать“лицензия“.

Сборник статей, посвященных Разница между похожими терминами и вещами, категории варьируются от природы до технологий.

В Великобритании используйте“лицензия“когда ты хочешь сказать“официальные документы“, но использовать“лицензия“когда ты хочешь сказать“позволять“.

  • У меня есть лицензия. У меня лицензия на вождение. ✔️
    (В Соединенном Королевстве,“лицензия“означает“официальные документы,“а также“лицензия“означает“позволять.“Так,“лицензированный“означает“допустимый.“)
  • В США используйте“лицензия“за“официальные документы“у“позволять“.

  • У меня есть лицензия. У меня есть лицензия на вождение. ✔️
    (В США,“лицензия“означает“официальные документы“а также“позволять.“Так,“лицензированный“означает“допустимый.“Другими словами,“лицензия“(с буквой c) не существует в американском английском.)
  • Еще примеры с“лицензия“у“лицензия“:

  • Есть ли у вас лицензия? ✔️
  • Есть ли у вас лицензия? ✔️
  • Мне нужно лицензировать этот автомобиль. ✔️
  • Подробнее о“Лицензия“а также“Лицензия“

    Если вы следуете принятым в США правилам письма, жизнь становится легкой. Использование“лицензия“. (В США,“лицензия“не существует).

    Те, кто следует британским правилам, должны знать разницу между существительным и глаголом, потому что“лицензия“используется для существительного, в то время как“лицензия“используется для глагола. Если вы не знаете, как определить существительное и глагол, не волнуйтесь, у нас есть несколько решений.

    Примеры“Лицензия“а также“Лицензия“

    Вот несколько примеров предложений с“лицензия“у“лицензия“:

  • Этот ресторан имеет лицензию на продажу алкоголя. ✔️
    (Здесь,“лицензированный“это глагол.)
  • Совет для британцев

    Intente заменяет el verbo“позволять“с глаголом“лицензия“чтобы подтвердить, что это глагол.

  • В этом ресторане разрешено продавать алкоголь.
  • Como esto suena bien,“с лицензией“это правильно.

  • Могу ли я взглянуть на ваши водительские права, пожалуйста? ✔️
    (Здесь,“лицензия“существительное.)
  • Совет для британцев

    Намерение заменить el sustantivo“документы“с существительным“лицензия“чтобы подтвердить, что это существительное.

  • Могу ли я взглянуть на ваши документы вождения, пожалуйста?
  • Комо Суена Бьен,“лицензия“это правильно.

  • Я не могу предоставить вам лицензию из-за вашей истории. ✔️
  • Это не стоит потери вашей лицензии из-за этого. ✔️
  • Не путать с“лицензирование“или же“лицензированный“

    Не должно быть путаницы с“лицензия“о“с лицензией“. Завершения“-ing“у“-ред.“они означают, что они всегда от глагола; то есть нет таких слов“лицензия“о“с лицензией“на британском или американском английском.

    “Лицензия“в Америке

    Если вы американец, используйте“лицензия“. (В американском английском лицензия — это и существительное, и глагол.)

    Вам также может понравиться